[DE-BSB] Cod. tam. 529
- Signatur
-
- Cod. tam. 529
- Titel
-
- [Kolophon: Berichtigung der Buchführungsjournale zu Reṅkōṉ durch Ki. Aru. (mit Tamil-Datum des Anfangs)] – [A: Rechnerische (Zusammenfassung) der Buchführungsjournale über die Gelder, die an das Ceṭṭiyār-Büro des Pi. Ci. Mu. Ki. in Reṅkōṉ geschickt wurden, durch Ki. Aru. (mit Tamil-Datum des Anfangs)] – [B: Rechenbuch des Me. Ce. Me. in Reṅkōṉ]
- Verfasser
-
- Ki. Aru.
- Einrichtung
- ↳ Titel wie in Handschrift
-
- [Kolophon: ki aru. reṅkōṉ kurippu taḷḷupaṭi ] - [A: ki aru reṅkōṉ pi ci. mu ki. kaṭaiyil aṭattikki aṉuppiya kurippuk kaṇakku] - [B: reṅkōṉ me. ce. me [kaṇa]kku]
- ↳ wie in Referenz
-
- [Kolophon: Berichtigung der Buchführungsjournale zu Reṅkōṉ durch Ki. Aru. (mit Tamil-Datum des Anfangs)] – [A: Rechnerische (Zusammenfassung) der Buchführungsjournale über die Gelder, die an das Ceṭṭiyār-Büro des Pi. Ci. Mu. Ki. in Reṅkōṉ geschickt wurden, durch Ki. Aru. (mit Tamil-Datum des Anfangs)] – [B: Rechenbuch des Me. Ce. Me. in Reṅkōṉ]
- Thematik
- Inhalt
-
- Rechnungsbuch;
Berichtigung (taḷḷupaṭi) der Buchführungsjournale (kuṟippu);
rechnerische Zusammenfassung / Berechnung (kaṇakku) der Buchführungsjournale (kuṟippu) über die Gelder (aṭatti), die an das Ceṭṭiyār-Büro (kaṭaiyil) geschickt wurden (aṉuppiya).
- Rechnungsbuch;
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Handschrift
-
- ABSCHNITT A:
Bl.2.r.Sp.1.Z.1-7:
cārvari {varuṭam} / paiṅkuṉi {mātam} 17 {tēti} / ki aru / reṅkōṉ pi ci. mu ki. / kaṭaiyil aṭattikki / aṉuppiya kurippuk / kaṇakku - ABSCHNITT B:
Bl.36.r.Sp.1.1-3:
reṅkōṉ / me. ce. me / [kaṇa]kku
- ABSCHNITT A:
- Textende
-
- Bl.81.r.Sp.2.Z.2-4:
vaṭṭikki {rūpāy} 1000 / pā[Wurmfraß] 17 {tēti} lu tavaṇai karaka ...[Wurmfraß] 23 ... / uṭaṉ {varavu} vaṭṭikkaṭa {rūpāy} 1023 ...
- Bl.81.r.Sp.2.Z.2-4:
- Randvermerke / Glossen
-
- Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am}
- Gliederung / Faszikel
-
- 2 formatverschiedene ABSCHNITTE:
Abschnitt A: 35 Bl.: 1-35,
Abschnitt B: 46 Bl.: 36-81. - PAGINIERUNG:
einige Paginierungsreihen (zum Teil bis über 90) ohne erkennbaren Zusammenhang; deshalb keine weitere Strukturierung möglich.
- 2 formatverschiedene ABSCHNITTE:
-
- Verfasser:in
- ↳ etablierte Kurzform
-
- Ki. Aru.
- ↳ Anmerkung zur Person
-
- Kaufmann (Ceṭṭiyār-Kaste)
- Anmerkungen
-
- INVOKATION:
Lt. Tamil Lexicon (Vol. 3, p. 1446) lautet die Invokation eines Briefes, eines Dokumentes oder eines Buches bei den Tamil-Śaivas "civamayam". In den Marginalien vieler Rechnungsbücher ist jedoch "civamaya" zu lesen. Dies entspräche der Sanskrit-Form "Śiva-maya". - ERWÄHNTE ORTE:
Reṅkōṉ (heute: Yangon) in Burma (heute: Myanmar). - DATIERUNG (Abschnitte A und B):
Datierungen zwischen den Jupiter-Jahren Pilava und Kīlaka (Zeitraum von 8 Jahren). - THEMA:
Zum Komplex "Tamilische Rechnungsbücher" sind erklärende Aufsätze in Arbeit, die in naher Zukunft außerhalb dieser Datenbank erscheinen werden.
- INVOKATION:
- Typ
- Formtyp
- Einband
-
- Deckblatt + 2 Endblätter (A: Bl.35; B: Bl.79): Palmblatt
- Deckblatt: trägt Kolophon
- ↳ Material
- ↳ Zustand
-
- Mäßiger Zustand, viel Wurmfraß, etwas brüchig, verklebte Seiten.
- Blattzahl
-
- 81 Blatt, mit Deckblatt (trägt Kolophon), größtenteils unpaginiert.
- Blattformat
-
- 30,5-39,4 x 1,6-2,8 cm
- Zeilenzahl
-
- 3-10 Zeilen
- Spaltenzahl
-
- meist 4 Spalten
- ↳ Ausführung
-
- Schriftzeichen teilweise mit puḷḷi, Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt
- Kolophon
-
- Bl.1.recto.Sp.1.Z.1-2:
caṇmukanātaṉ / ṟuṇai
Sp.2.Z.1-3:
vicuvāvacu {varuṭam} tai {mātam} 17 {tēti} / ki aru. reṅkōṉ kurippu / taḷḷupaṭi
Sp.3.Z.1-2: vēlumayilun / tuṇai
- Bl.1.recto.Sp.1.Z.1-2:
- Einrichtung
- Projekt
- Signatur
-
- Cod. tam. 529
- ↳ alternativ
-
- Bearbeitersignatur : 10529
- Bearbeiter
-
- Thomas Anzenhofer
- Eingabe und Überarbeitung: Claudia Weber
- Bearbeitungsstatus
-
- fertig
- Statische URL
- https://www.qalamos.net/receive/DE12Book_manuscript_00012307
- MyCoRe ID
- DE12Book_manuscript_00012307 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadaten
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
