[DE-SBB] Ms. or. fol. 244
- Signatur
-
- Ms. or. fol. 244
- Titel
- Verfasser
-
- Verfasser nicht gegeben
- Einrichtung
- Katalog
-
- Pertsch Persisch 121
- Link zu Katalog
- ↳ wie in Referenz
-
- Farhang-i Šīrḫānī
- فرهنگ شیرخانی
- Link zum Werk
-
- ist Exemplar von Farhang-i Šīrḫānī (nicht gegeben)
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Wörterbuch eines Ungenannten, in dem in persischer Sprache nicht nur persische Appellativa,
sondern auch viele Eigennamen, arabische Infinitive sowie ganze arabische Phrasen
erläutert werden. Angeordnet sind die Wörter nach den Anfangs- und innerhalb derselben
nach den Endbuchstaben. Die Erklärung ist durchweg sehr kurz, bei arabischen Wörtern
nicht selten ungenügend bis irrig. Selten wird wohl auch ein persischer Vers als Beleg
angeführt, doch stets ohne den Namen des Dichters. Nach welcher Persönlichkeit das
Buch benannt ist, wird in der ganz kurzen, nur vier Zeilen umfassenden Vorrede nicht
gesagt; vielleicht ist an den berühmtesten Mann dieses Namens, den Afghanenfürsten
zu denken, der am 1. Rabīʿ I 952/24. Mai 1545 bei der Belagerung von Kālinǧar getötet
wurde.
Das Werk wurde in erster Hälfte des 10./16. Jh. verfasst. Eine gekürzte Version des Werkes unter dem Titel Zubdat al-fawāʾid wurde im Jahr 955/1548 anfertigt.
- Wörterbuch eines Ungenannten, in dem in persischer Sprache nicht nur persische Appellativa,
sondern auch viele Eigennamen, arabische Infinitive sowie ganze arabische Phrasen
erläutert werden. Angeordnet sind die Wörter nach den Anfangs- und innerhalb derselben
nach den Endbuchstaben. Die Erklärung ist durchweg sehr kurz, bei arabischen Wörtern
nicht selten ungenügend bis irrig. Selten wird wohl auch ein persischer Vers als Beleg
angeführt, doch stets ohne den Namen des Dichters. Nach welcher Persönlichkeit das
Buch benannt ist, wird in der ganz kurzen, nur vier Zeilen umfassenden Vorrede nicht
gesagt; vielleicht ist an den berühmtesten Mann dieses Namens, den Afghanenfürsten
zu denken, der am 1. Rabīʿ I 952/24. Mai 1545 bei der Belagerung von Kālinǧar getötet
wurde.
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Handschrift
-
- التماس نمودند بنابر اين كه اين رهى
اما السايل فلا تنهر لغاتهای كه كتابهاء مزكور
- التماس نمودند بنابر اين كه اين رهى
-
- Verfasser:in
- ↳ Ansetzungsform
-
- Verfasser nicht gegeben
- nicht gegeben
- Andere Exemplare des Werks
- weitere Exemplare
-
- Ms. orient. oct. 208 - 2
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
- 1
- ↳ Material
- Blattzahl
-
- 173
- Blattformat
-
- 24 x 16,5 cm
- Zeilenzahl
-
- 20
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
- Gutes Nastaʿlīq. Die Überschriften der Abschnitte, sowei die zu erklärenden Wörter und Phrasen rot geschrieben.
- Abschrift
-
3. Muḥarram 1143/26. Mai 1735
- Akzessionsnummer
-
- 1832.317
- Provenienz
-
- 1832
- Vorbesitzer:in: Murray, John Macgregor <Sir> (10.04.1745 - 29.06.1822)
- Verkäufer:in: Treuttel & Würtz & Richter (Firma)
- Preis: 400 Pfund
Preis für 205 Handschriften bei Treuttel und Würz
- Provenienzeintrag
-
- Sonstiges: f. 1a steht in einem herzförmigen Siegel: Ġulām Rasūl Ǧāmī 1251/1835
- Einrichtung
- Signatur
-
- Ms. or. fol. 244
- ↳ alternativ
-
- Akzessionsnummer : 1832.317
- PPN : 1940282365
- Reproduktion
- Art :
- Scan
Bemerkung :- Digitalisat Dubai 3
Art :- Mikrofiche black/white
Bemerkung :- Fiches 4
- Bearbeiter
-
- Datenübernahme SBB/Dehghani
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://www.qalamos.net/receive/DE1Book_manuscript_00002381
- MyCoRe ID
- DE1Book_manuscript_00002381 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadaten
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
