Erweiterte Suche
  • DE
  • EN
Menu

Sucheinstiege

  • Hinweise zur Suche
    • Handschriften
      • Werke
        • Personen
          • Manuskriptvermerke
            • Buchkunst
              • Einbände
                • Merkliste

                Themen und Projekte

                • Handschriften der DMG
                  • Hebräische Handschriften an der SBB
                    • KOHD
                      • Nusantara
                        • OMAR
                          • Handschriften der Max Freiherr von Oppenheim-Stiftung
                            • Refaiya
                              • Samaritana
                                • Sanaa Korane

                                  Das Portal

                                  • Über uns
                                    • Qalamos-Genese
                                      • Kontakt
                                        • Qalamos@Bluesky
                                          • Qalamos Blog
                                            • Anmelden

                                            Sammlungen

                                            Deutschland

                                            Bamberg
                                            • Staatsbibliothek
                                            • Universitätsmuseum für Islamische Kunst
                                            Berlin
                                            • Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz
                                            • Universitätsbibliothek der Humboldt-Universität zu Berlin
                                            • Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
                                            • Kunstbibliothek, Staatliche Museen zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz
                                            • Museum für Asiatische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz
                                            • Ethnologisches Museum SMB
                                            • Museum für Islamische Kunst, Staatliche Museen zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz
                                            Bonn
                                            • Universitäts- und Landesbibliothek
                                            Bremen
                                            • Staats- und Universitätsbibliothek
                                            Coburg
                                            • Landesbibliothek
                                            Dresden
                                            • Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek
                                            Erlangen
                                            • Universitätsbibliothek
                                            Frankfurt am Main
                                            • Ikonenmuseum der Stadt Frankfurt Stiftung Dr. Schmidt-Voigt
                                            Freiburg
                                            • Universitätsbibliothek
                                            Fulda
                                            • Hochschul-, Landes- und Stadtbibliothek
                                            Gießen
                                            • Universitätsbibliothek der Justus-Liebig-Universität
                                            Göttingen
                                            • Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek
                                            Gotha
                                            • Forschungsbibliothek Gotha der Universität Erfurt
                                            Halle
                                            • Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt
                                            • Franckesche Stiftungen
                                            Hamburg
                                            • Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
                                            • Gymnasium Christianeum
                                            Heidelberg
                                            • Universitätsbibliothek
                                            Hirzenhain
                                            • Fürst zu Stolberg-Wernigerodesche Bibliothek
                                            Karlsruhe
                                            • Badische Landesbibliothek
                                            Kassel
                                            • Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
                                            Köln
                                            • Institut für Sprachen und Kulturen der islamisch geprägten Welt
                                            • Universitäts- und Stadtbibliothek
                                            Leipzig
                                            • Universitätsbibliothek
                                            • Deutsche Nationalbibliothek - Deutsches Buch- und Schriftmuseum
                                            Marburg
                                            • Universitätsbibliothek
                                            München
                                            • Bayerische Staatsbibliothek
                                            • Universitätsbibliothek der LMU München
                                            • Benediktinerabtei St. Bonifaz
                                            • Bayerisches Nationalmuseum
                                            • Museum Fünf Kontinente
                                            Münster
                                            • Universität Münster – Institut für Arabistik und Islamwissenschaft
                                            • Universitäts- und Landesbibliothek
                                            Rostock
                                            • Universitätsbibliothek
                                            St. Augustin
                                            • Haus Völker und Kulturen
                                            Stuttgart
                                            • Württembergische Landesbibliothek
                                            • Linden-Museum
                                            Stützerbach
                                            • Stiftung Monumenta Vitruvii
                                            Tübingen
                                            • Universitätsbibliothek
                                            • Evangelisches Stift, Bibliothek
                                            Wiesbaden
                                            • Hochschul- und Landesbibliothek RheinMain
                                            • Evangeliumsgemeinschaft Mittlerer Osten e.V.
                                            Wittenberg
                                            • Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek
                                            Wolfenbüttel
                                            • Herzog August Bibliothek
                                            Zittau
                                            • Christian-Weise-Bibliothek
                                            • Städtische Museen
                                            Zwickau
                                            • Ratsschulbibliothek

                                            Österreich

                                            Wien
                                            • Österreichische Nationalbibliothek

                                            Finnland

                                            Helsinki
                                            • National Library of Finland

                                            Indonesien

                                            Projekt Nusantara
                                            • Nusantara

                                            Mauretanien

                                            Projekt OMAR
                                            • OMAR

                                            Norwegen

                                            Oslo
                                            • National Library of Norway

                                            Tschechien

                                            Prag
                                            • National Library of the Czech Republic

                                            USA

                                            Washington, DC
                                            • Library of Congress

                                            Jemen

                                            Projekt Sanaa Korane
                                            • Sanaa Korane

                                            • Intro
                                            • Inhalt
                                            • Objektbeschreibung
                                            • Geschichte des Objekts
                                            • Zugang & Nutzungsmöglichkeiten

                                            [DE-SBB] Ms. or. fol. 4120
                                            • Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
                                            • KOHD

                                            Signatur
                                            • Ms. or. fol. 4120
                                            Titel
                                            • Dhamma-pada-atthakatha
                                            Einrichtung
                                            • Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz

                                            Inhalt

                                            Titel

                                            ↳ Titel wie in Handschrift
                                            • 1 – bra dhamma pada phūk 2
                                              2 – bra dhamma pada păn° plāy°/ phūk 3
                                              3 – bra dhamma padaṭṭhakathā kambujaksara chvāt 4 ?/ ya - ña
                                              4 – bra dhamma padaṭṭhakathā kambujaksara chvāt 6
                                              5 – kae / bra dhamma pada phūk 9 / dān° lèv°
                                              6 – bra dhamma pada phūkk 13 / dān° lèv°
                                              7 – bra dhamma padaṭṭhakathā kambujaksara chvāt 16 / ha - ḷa păn2 tăn2
                                              8 – bra dhamma padaṭṭhakathā kambujaksara chvāt 17 / păn2 tăn2
                                              9 – bra dhammapada phūk 18 /dān° lèv°
                                              10 – bra dhammapada phūk 19 /dān° lèv°
                                              11 – bra dhammapada phūk 20 / păn2 tăn2 / / dān° lèv°
                                              12 - bra dhammapada phūk 23 / păn2 lèv°
                                            ↳ wie in Referenz
                                            • Dhamma-pada-atthakatha
                                            Thematik
                                            • Religion → Buddhismus
                                            Region
                                            • Südostasien
                                            Vollständigkeit
                                            • fast vollständig
                                            Sprache
                                            • Pali
                                            • Thai-Sprache
                                            Schrift
                                            • Khmer
                                            • Thai
                                            Textanfang wie in Handschrift
                                            • Text 1
                                              A – CO r, 1: dutiya sāvako bhavissalīti / …
                                              Text 2
                                              B – ṄA r, 1: misatto māttā pitūhi sanddhiṃ kijī / …
                                              Text 3
                                              C – JHA r, 1: kāla? Riyatopubve echhalokepimonati …
                                              Text 4
                                              D - ṬA r, 1: vināsaṃ pāpesa / tatopacchāya dvepisamatta savāsaṃ vasaṃsu …
                                              Text 5
                                              E – THA r, 1: upāsiketipu ? āmatātāti / upālikeparapittaṃ chhā chhā līti / …
                                              Text 6
                                              F – MA r, 1: karochhanto imesatttā paññācakkhu no atāve nanenevamamasā …
                                              Text 7
                                              G – HA r, 1: ajala ? ṇadikā? Āharāpetvāparohitenasandhitu mahe antosāniyaṃ …
                                              Text 8
                                              H – MA r, 1: katupakāraṃ dukkhatomocetuṃ navajaitivutte …
                                              Text 9
                                              I – KSA r, 1: rasahatthā yatanāni catuhattha vitthārānitīṇidibva …
                                              Text 10
                                              J – TASA r, 1: nārāyamaccha kacchabhakhaṃ ahesuṃ …
                                              Text 11
                                              K – ṄA r, 1: sutvā mahāthero bhikkhu āha / āvusobhāginaṃ kānaṃ …
                                              Text 12
                                              L - ṬA r, 1: tvā ākato / athassarādhātuṭṭho sattadivasāniraṅggatvā
                                            Textende
                                            • Text 1
                                              A – JAI r, 5: … itotatohiṃseyyamaccarā jaṃ sohiṃsato āne /
                                              Text 2
                                              B – CAḤ v, 5: … āharitvā kumakadhātakaṃ kathesa / visākhāyasahāyikāvutthu /
                                              Text 3
                                              C - ÑAḤ r, 5: … athanaṃ nu nivattha nuppā rutanassanena paloketvālila
                                              Text 4
                                              D - ṬHAṂ v, 5: … sadhu mahārāja ujjārā hotu pithasappirāvandhanti yādassāmīti / tatorājā
                                              Text 5
                                              E – DAḤ v, 5: … parimajjitvā tenituniyyādetvā nikkhamitvātherassa
                                              Text 6
                                              F – YAḤ v, 5: bhagavato ārocetvā tassaṃ
                                              Text 7
                                              G – ḶAḤ v,5: … sosatthārākiṃpanatesāripuggaevaṃ
                                              Text 8
                                              H – YAḤ V, 5: … mahānuttatogathā gata tassa aggachho uppakappanakaṃ yātūbhatta
                                              Text 9
                                              I – KHSAḤ v, 5: … antomahāsamuddhe gīcchāyaḥ
                                              Text 10
                                              J – KHASAḤ v, 5: … ekaṃ bhikhuṃ gahetvā tamissāmāti / taṃ
                                              Text 11
                                              K –  CAḤY v, 5: … ekassiṃ bileghoravisosapponipa? sotherass akāsāyapaji
                                              Text 12
                                              L - ṬHU v, 5: ti / sukhasā maṇeravatthu / daṇdavatta vaṇṇacā niṭṭhitā / dasa
                                            Gliederung / Faszikel
                                            • Fascicles (phūk) 1 to 12
                                            Anmerkungen
                                            • Some manuscripts have very nice and neat Khom script (a variant of Khmer script often used in central Thai religious manuscripts) by the same hand on both recto and verso (texts 2, 4) but the majority of them have several handwritings; annotations and corrections in Thai tiny Tvā kṣīen (annotation script) on the title folios and in between lines in black ink pen;
                                              usage of Thai terms păn° plāy° (translation), kambujaksara chvāt, păn2 tăn2 (first half) indicating that the manuscripts are mostly bilingual Thai/Pali, made, and proofread dān° lèv° in Thailand
                                              ↳ Copyist
                                              Text 1 – Four copyists carved in tiny Tvā kṣīen (annotation script) with their names: bra nand from leaf paṃ, canda sukara from leaf chho, dhamika upāsak from leaf chhai, deva ananta from leaf chhaṃ, acc Mss 1915 - 221
                                              Text 5 – Six copyists carved in tiny Tvā kṣīen (annotation script) with their names: saṃghāra ikhakathera vatthu from thu, citta hatthā theravathu from thai, āra?vipassake bhikkhu vatthu from da, mūtikatatissa theravatthu from dī, nandakopālavatthu from de, soreyya theravatthu from dae; at the bottom of the right side, small writing in red pen acc Mss 1915 - 221
                                              Text 5 – Six copyists carved in tiny Tvā kṣīen (annotation script) with their names: saṃghāra ikhakathera vatthu from thu, citta hatthā theravathu from thai, āra?vipassake bhikkhu vatthu from da, mūtikatatissa theravatthu from dī, nandakopālavatthu from de, soreyya theravatthu from dae; at the bottom of the right side, small writing in red pen acc Mss 1915 - 221
                                              Text 6 – Six copyists carved in tiny Tvā kṣīen (annotation script) with their names: karahanina / kosalavatthu from mā, kassapatthera from yā, ānandaseṭhī from yū, gaṇdhitejakathora from yae, upāyithera from yai, pāravayyabhikkhu from yo, suppabuddhakunṭha from yaṃ
                                              Text 8 – Three copyists carved in tiny Tvā kṣīen (annotation script) with their names: asjīmunabbha sukāvatthu from mae, nandatheravatthu from mai, mahākapinatheravatthu from mo
                                              Text 9 – Eight copyists carved in tiny Tvā kṣīen (annotation script) with their names: mahākaccāyattheravatthu from ksā, sāripuggatheravatthu from ksi, tissattherasāmaruṇaravatthu from kse, sāripuggatheravatthu kaes, khadīve ?giyaravatthutheravatthu from kaṃs, añataraitthivatthu from khes, ? pāmigecchoraghājakavatthu from khais, cārucivatheravatthu khaḥs
                                              Text 10 – Seven copyists carved in tiny Tvā kṣīen (annotation script) with names: kuṇdalakesīvatthu from gsa, anatthakabrahmavatthu from gsaḥ, sāripuggattheramākula brahmavatthu from ghas, sāripuggabhāgineyyavatthu from ghyā, sāripuggasahāyaka brahma ṇavatthu from ghyi, āyuvaḍhanakumāravatthu from ghyī, saṃgicca sāma ṇeravatthu from ghye
                                              Text 11 – Eight copyists carved in tiny Tvā kṣīen (annotation script) with their names: koṇda ñatheravatthu from ṅu, sappapāsattheravathu from ṅū, pacchā? Cārītherīvatthu from ṅae, kisāgottamivatthu from ci, bhahūpuggakatherīvatthu from pe, culekasājaka brahmavatthu from cai, seyyasasakattheravatthu from caṃ, ṇaṭhadevadhitāvatthu from caḥ
                                              Text 12 – Two copyists carved in tiny Tvā kṣīen (annotation script) with their names: pilotikattheravatthu from ṭhi, sukhasāmaneravatthu from ṭha (nen rīen)

                                            Objektbeschreibung

                                            Typ
                                            • Sammelhandschrift
                                            Formtyp
                                            • Palmblatt
                                            Anzahl der Bände
                                            • 12
                                            Einband
                                            • 2 wooden covers 54x5

                                            Beschreibstoff

                                            ↳ Zustand
                                            • Some manuscripts are in poor condition and leaves eaten by insects (text 3, 4, 5, 8)
                                            Blattzahl
                                            • (320); pagination with usual Cambodian letters
                                              Text 1 (30) co, caṃ, caṃ, cha, chā, chi, chī, chu, chū, che, chae, chai, cho, chaṃ, chaḥ, ja, jā, ji, jī, ju, jū, je, jae, jai
                                              Text 2 (30) ṅa, ṅā, ṅi, ṅī, ṅu, ṅū, ṅe, ṅae, ṅai, ṅo, ṅaṃ, ṅaḥ, ca, cā, ci, cī, cu, cū, ce, cae, cai, co, caṃ, caṃ, caḥ
                                              Text 3 (30) jha, jhā, jhi, jhī, jhu, jhū, jhe, jhae, jhai, jho, jhau, jhaṃ, jhaḥ, ña, ñā, ñi, ñī, ñu, ñū, ñe, ñae, ñai, ño, ñau, ñaṃ, ñaḥ
                                              Text 4 (27) ṭa, ṭā, ṭī, ṭī, ṭu, ṭū, ṭe, ṭae, ṭai, ṭo, ṭaṃ, ṭaḥ, ṭha, ṭhā, ṭhi, ṭhī, ṭhu, ṭhū, ṭhe, ṭhae, thai, ṭho, ṭhaṃ
                                              Text 5 (28) ṭha, ṭhā, ṭhi, ṭhī, ṭhu, ṭhū, ṭhe, ṭhae, thai, ṭho, ṭhaṃ, ṭhaḥ, ḍa, ḍā, ḍi, ḍī, ḍu, ḍū, ḍe, ḍae, ḍai, ḍo ḍaṃ, ḍaḥ
                                              Text 6 (28) ha, hā, hi, hī, hu, hū, he, hae, hai, ho, haṃ, haḥ, ḷa, ḷā, ḷi, ḷī, ḷu, ḷū, ḷe, ḷae, ḷai, ḷo, ḷaṃ, ḷaḥ
                                              Text 7 (29) ma, mā, mi, mī, mu, mū, me, mae, mai, mo, maṃ, maḥ, ya, yā, yi, yī, yu, yū, ye, yae, yai, yo, yaṃ, yaḥ
                                              Text 8 (28) ksa, ksā, ksi, ksī, ksu, ksū, kse, ksae, ksai, kso, ksaṃ, ksaḥ, khsa, khsā, khsi, khsī, khsu, khsū, khse, khsae, khsai, khso, khsaṃ, khsaḥ
                                              Text 9 (29) ksa, ksā, ksi, ksī, ksu, ksū, kse, ksae, ksai, kso, ksaṃ, ksaḥ, khsa, khsā, khsi, khsī, khsu, khsū, khse, khsae, khsai, khso, khsaṃ, ghsaḥ
                                              Text (10) de gya à gaḥ de ghya à ghaḥ
                                              Text 11 (30) ṅa, ṅā, ṅi, ṅī, ṅu, ṅū, ṅe, ṅae, ṅai, ṅo, ṅaṃ, ṅaḥ, ca, cā, ci, cī, cu, cū, ce, cae, cai, co, caṃ, caṃ, caḥ
                                              Text 12 (21) ṭa, ṭā, ṭī, ṭī, ṭu, ṭū, ṭe, ṭae, ṭai, ṭo, ṭaṃ, ṭaḥ, ṭha, ṭhā, ṭhi, ṭhī, ṭhu
                                            Blattformat
                                            • 55x5
                                            Zeilenzahl
                                            • 5

                                            Schrift

                                            ↳ Ausführung
                                            • leaves gilt on edges with centre coloured red.
                                              Text 1 - 1 cord through the left hole; 2 blank leaves after the title and 3 at the end.
                                              Text 2 - 1 braided cord in red through the left hole; 3 blank leaves after the title and 2 at the end; tiny writing in red: acc Mss 1915 – 221.
                                              Text 4 –1 cord through the left hole; 2 blank leaves after the title and 1 at the end; tiny writing in red: acc Mss 1915 – 221.
                                              Text 5 - 1 cord through the left hole; 2 blank leaves after the title and 1 at the end.
                                              Text 6 - 1 braided cord in red and white through the left hole; 1 blank leaf after the title and 2 at the end; tiny writing in red pen: acc Mss 1915 – 221.
                                              Text 7 –1 cord through the left hole; 2 blank leaves after the title and 1 at the end.
                                              Text 8 - 1 cord through the left hole; 2 blank leaves after the title and 2 at the end.
                                              Text 9 - 1 cord through the left hole; 1 blank leaf after the title and 2 at the end.
                                              Text 10 - 1 braided cord in red through the left hole; 2 blank leaves after the title and 2 at the end.
                                              Text 12 - 1 braided cord in red and white through the left hole; 1 blank leaf after the title and 2 at the end

                                            Geschichte des Objekts

                                            Provenienz

                                            Akzessionsnummer
                                            • 1916.221
                                            Provenienz
                                            • 1916
                                            • Berlin (Berlin W 30, Speyererstr. 8)
                                              • GND: 4005728-8
                                            • Verkäufer:in: Rolle, Franz Hermann (1864 - 1929)
                                            • Vorbesitzer:in: Willems; ehemaliger Staatsapotheker von Siam
                                            • Preis: 1000 Mark
                                              Naturhistorisches Institut Kosmos
                                              Nachlass; Preis für Ms. or. fol. 3271-3279, 4116-4129, 4132

                                            Zugang & Nutzungsmöglichkeiten

                                            Einrichtung
                                            • Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
                                            Projekt
                                            • KOHD
                                            Signatur
                                            • Ms. or. fol. 4120
                                            ↳ alternativ
                                            • Bearbeitersignatur : N° 00165
                                            • Akzessionsnummer : 1916.221
                                            Bearbeiter
                                            • Hélène Bru-Nut
                                            Bearbeitungsstatus
                                            • Ersteingabe komplett
                                            Statische URL
                                            https://www.qalamos.net/receive/DE1Book_manuscript_00017181
                                            MyCoRe ID
                                            DE1Book_manuscript_00017181 (XML-Ansicht)
                                            Export
                                            • CSV
                                            • MODS
                                            • PICA+
                                            • MARC XML
                                            • TEI
                                            • HSP KOD
                                            • HSP Desc
                                            Lizenz Metadaten
                                            CC0 1.0
                                            Anmerkungen zu diesem Datensatz senden

                                            Projektpartner

                                            Logo Staatsbibliothek zu BerlinLogo Universität LeipzigLogo Bayerische Staatsbibliothek

                                            gefördert durch

                                            Logo Deutsche Forschungsgesellschaft
                                            Logo MyCoRe
                                            Qalamos verwendet MyCoRe Version 2025.06
                                            • Datenschutz
                                            • Barrierefreiheit
                                            • Impressum
                                            • Sitemap
                                            • OAI2
                                            • Dokumentation
                                            • Anmelden