[DE-BBAW] Ch/U 6125 v
- Link zum Digitalisat
- Signatur
-
- Ch/U 6125 v
- Titel
-
- [Unidentifizierter buddhistischer Text]
- Einrichtung
- Katalog
-
- BT 14, 67 (nur Ch/U 6125 recto)
- ↳ wie in Referenz
-
- [Unidentifizierter buddhistischer Text]
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Unidentifizierter buddhistischer Text. Möglicherweise handelt es sich um eine buddhistische Erzählung. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Ke01-11 in der Edition BT 38.
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Handschrift
-
- /v/2/ [ ]/ pra ta [ ]
- Textende
-
- /v/10/ [ umu]g ınag tep kükülmi[š ]
- Schlagwörter
-
- han, t(ä)ŋri-lär eligi
- Übersetzungen
-
- BT 38, 273
- Editionen/Literatur
-
- Publ.: BT 38, 273, 311-312
- Anmerkungen
-
- Die Fundangabe (T II T 1614) ist ausschließlich auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung vermerkt.
- Typ
- Formtyp
- Außenmaße
-
- 8,7 cm x 9,8 cm
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Zustand
-
- Beidseitig beschriebenes Fragment. Es handelt sich um ein Fragment einer chinesischen Buchrolle, das in Sekundärnutzung auf der unbeschriebenen Rückseite zur Niederschrift des altuigurischen Textes verwendet wurde. Mittelteil eines Blattes ohne erkennbare Blattränder. Beschädigungen durch Abriss, Einrisse und Löcher. Das Papier ist fleckig. Die Schrift weist stellenweise starken Abrieb auf. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt.
- ↳ Wasserzeichen
-
- waagerechte Papierrippung sichtbar
- Blattzahl
-
- keine Paginierung vorhanden
- Blattformat
-
- Vorderseite: chinesische Buchrolle.
Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt.
- Vorderseite: chinesische Buchrolle.
- Textspiegel
-
- Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 0,9 - 1,1 cm.
- Keine Blatteinrichtung vorhanden.
- Zeilenzahl
-
- 11 Zeilen. Nur Graphemreste der Zeilen /v/1/ und /v/11/ erhalten.
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
- Semi-Kursive
Der Schriftverlauf auf der Rückseite weicht vom dem auf der chinesischen Vorderseite ab. Das Papier wurde zur Niederschrift um 180° gedreht. Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 273 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert.
Zur Interpunktion wurde ein einzeln gesetzter Punkt verwendet.
- Semi-Kursive
- Abschrift
-
[zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
- Einrichtung
- Projekt
- Signatur
-
- Ch/U 6125 v
- Weitere Nummern
-
- Fundsigle: T II T 1614
- Verfügbarkeit
-
- BBAW, Turfanarchiv
- Restaurierungsbedarf
- Reproduktion
- Art :
- Scan
Ordnung :- BBAW Turfanforschung DTA I
Unterordnung :- Ch/U-Signaturen
Datum :- 01.01.1999
- Bearbeiter:in
-
- Ünal, Orçun
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://www.qalamos.net/receive/DE2458Book_manuscript_00021941
- MyCoRe ID
- DE2458Book_manuscript_00021941 (XML-Ansicht)
- Export des Objektes
- Lizenz Metadaten
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden

