[DE-BBAW] Ch/U 7765 v
- Link to external image
- Classmark
-
- Ch/U 7765 v
- Title
-
- [Unidentifizierter buddhistischer Text]
- Collection
- ↳ wie in Referenz
-
- [Unidentifizierter buddhistischer Text]
- Subject matter
- Region
- Content
-
- Unidentifizierter buddhistischer Text. Wegen des fragmentarischen Zustandes ist die inhaltliche Bestimmung nicht möglich. Vgl. dazu weiter BT 38, 304. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen KX01-03 in der Edition BT 38.
- Completeness
- Language
- Script
- Beginning
-
- /v/1/ [ ]TY . **sardha**
- End of the text
-
- /v/3/ [ ] ca saṃyo
- Translations
-
- BT 38, 304
- Editions/Literature
-
- Publ.: BT 38, 304, 324
- Remarks
-
- Keine Fundangabe für das Fragment erhalten. Auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung ist die Nummer 4838 vermerkt.
- Record type
- Format
- Boxing
-
- 4,5 cm x 3,6 cm
- ↳ Material
- ↳ Colour
- ↳ State of preservation
-
- Beidseitig beschriebenes Fragment. Die ursprünglich unbeschriebene Rückseite einer chinesischen buddhistischen Buchrolle wurde zur Niederschrift eines altuigurischen Textes benutzt. Fragment einer unteren Blatthälfte mit erhaltenem unteren Blattrand. Es handelt sich um ein kleines Bruchstück, auf dem nur drei Zeilen teilweise erhalten sind. Kein altuigurisches Wort ist vollständig erhalten. Beschädigungen durch Abriss und Einrisse. Am rechten Blattrand ist eine überlappende Verklebung zweier Papierblätter sichtbar (b = 0,1 cm). Die Papierfärbung ist uneinheitlich. Faltknicke sind sichtbar. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt.
- Number of folios
-
- keine Paginierung vorhanden
- Dimensions
-
- Vorderseite: chinesische Buchrolle.
Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt.
- Vorderseite: chinesische Buchrolle.
- Text area
-
- Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 1,0 cm.
Unterer Blattrand: 0,8 cm.
- Keine Blatteinrichtung vorhanden.
- Number of lines
-
- 4 Zeilen. Nur Graphemreste der Zeile /v/4/ erhalten.
- ↳ Style
- ↳ Ink
- ↳ Characteristics
-
- Semi-Kursive
Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 304 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert.
Zur Interpunktion wurde ein einzeln gesetzter Punkt verwendet.
- Semi-Kursive
- Date
- ↳ copy
-
- [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
- Collection
- Project
- Classmark
-
- Ch/U 7765 v
- ↳ alternate
-
- Fundsigle : o.F.
- Acessibility
-
- BBAW, Turfanarchiv
- Conservation needs
- Reproduction
- Type :
- Scan
Order :- BBAW Turfanforschung DTA I
Suborder :- Ch/U-Signaturen
Date :- 01.01.1999
- Editor
-
- Ünal, Orçun
- status of edit
-
- First input complete
- Static URL
- https://www.qalamos.net/receive/DE2458Book_manuscript_00027511
- MyCoRe ID
- DE2458Book_manuscript_00027511 (XML view)
- Export
- Metadata license
- CC0 1.0
- Send notes for this dataset