Yair Cohen, 889 / 01 Großes Schreibertaschkil
-
- Schreiber:in
- ↳ Name
-
- Auftraggeber:in
- ↳ Name
- Örtliche Bezüge
-
- Damaskus
- Datierung
-
- Ǧumādā l-ūlā 889 H. ≈ Mai/Juni 1484
- Text original
-
- אנה יעקב בר יוסף בר משלמה בר יוסף הכהן הלוי בדמשק דמבני אברם מן כהני גרר כתבת הדה ארהותה קדישתה לסמוך קהלה וארכונה יוסף בן סהבה וסמוך קהלה וארכון קהלה ועשה טבהתה אבי הפתח בן סהבה וסמוך קהלה וארכונה יוסף דמבני סגיאנה וכן בחדש גמדי הראש שנת תשע ושמנים ושמנה מאות לממלכות ישמעאל והיא מלוי ב ארוה רב חילה דכן סעד ואשול לה דימלינה מלף לגבה בנים ובני בנים אמן אמן
- Text übersetzt
-
- Ich, Yāqob bar Yūsəf bar Miššālēma bar Yūsəf, der levitische Priester in Damaskus aus der Familie des Ab'rām, der zu den Priestern von Gērar gehört, schrieb diese Heilige Tora für die Stütze der Gemeinde, den Anführer Yūsəf, Sohn des Alten, der Stütze der Gemeinde, des Anführers der Gemeinde, des Wohltäters Abī Affēta, Sohn des Alten, der Stütze der Gemeinde, des Anführers Yūsəf aus der Familie Sigyāna. So (geschah es) im Monat Ǧumādā l-ūlā des Jahres 889 der Herrschaft Ismaels. Sie ist die Vollendung von zwei Tora(handschriften). Groß ist der Mächtige, der dazu verhalf. Ich will ihn bitten, daß er ihm vergönnen möge, in ihr Kinder und Kindeskinder zu unterweisen. Amen. Amen.
- Sprache
- Schrift
- Link zur Handschrift
- Bemerkung
-
- גרר – Zur Identifizierung des biblischen Ortsnamens Gērar mit Aschkelon siehe die
Anmerkungen zur hebräischen und arabischen Version des Großen Schreibertaschkils in
Ms. Cincinnati, HUC, Sam. 1, fol. 274v–283r.
מן כהני גרר – »der zu den Priestern von Gērar gehört«. Es ist nicht eindeutig, ob sich diese Angabe auf den Vorfahren Ab'rām, die ganze Reihe der erwähnten Vorfahren oder auf den Schreiber selber bezieht. Letztere Variante scheint jedoch eher unwahrscheinlich, da sich der Schreiber als הכהן הלוי בדמשק – »levitischer Priester in Damaskus« – bezeichnet. Für den Fall, daß sich die Bemerkung auf die ganze Reihe der Vorfahren bezieht, würde die alternative Übersetzung lauten: »die zu den Priestern von Gērar gehören«. Im Schreibertaschkil von Ms. Fribourg, KUB, L 2057, fol. 217r–231v, gibt Yāqob ban Yūsəf seine Zugehörigkeit mit דמן כהני האבן – »der zur (Familie) der Priester Ābən gehört« – an; zu dieser Bezeichnung siehe die zugehörige Anmerkung dort.
והיא מלוי ב ארוה – »Sie ist die Vollendung von zwei Tora(handschriften).« Das Wort ארוה – »Tora; Torahandschrift« – steht im Sg. Ein Vergleich mit verschiedenen Parallelen der Floskel legt jedoch nahe, die Zahl בals Kardinal-, nicht als Ordinalzahl zu verstehen. Die Mehrzahl der Belege für diese Floskel liest das Wort für »Tora« im Plural. So schreibt derselbe Schreiber im Schreibertaschkil in Ms. Fribourg, KUB, L 2057, fol. 217r–231v: והיא מלוי ו ארואן. Auch andere Schreiber verwenden Pluralformen, so liest z. B. das Schreibertaschkil Ms. Nablus, Synagoge, 1, fol. 218r–223r, והיא מלוי ה וכ אורואן כתבת, das in Ms. London, BL, Or. 6461, fol. 163r–173v, היא מלוי ה' אוראן, oder jenes in Ms. Dublin, CBL, Heb 752, fol. 242r–257r, והיא מלוי ד ארואן. Zwei Taschkile ein und desselben Schreibers, die wie der vorliegende Text eine Singularform für »Tora« verwenden, verbinden diese jeweils mit einer Kardinalzahl: Ms. Nablus, Synagoge, 18, liestוהיא מלוי ששה וארבעים תורה כתבתי, Ms. New York, PL, Heb. 228, S. 462–477, והיא מלוי ארבעה ושבעים תורה כתבתי. Daher wird auch hier die Zahl als Kardinalzahl verstanden.
חילה – wörtlich: »Kraft, Stärke« – ist ein gängiges Epitheton für Gott; siehe TAL, DSA, S. 254.
- גרר – Zur Identifizierung des biblischen Ortsnamens Gērar mit Aschkelon siehe die
Anmerkungen zur hebräischen und arabischen Version des Großen Schreibertaschkils in
Ms. Cincinnati, HUC, Sam. 1, fol. 274v–283r.
- Signatur
-
- Yair Cohen, 889 / 01 Großes Schreibertaschkil
- Blatt
-
- Dtn 1,1–6,24 (fol. 166v–175r)
- Art des Eintrags
- Eintragsnummer
-
- 01
- Bearbeiter
-
- Burkhardt
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://www.qalamos.net/receive/ILPRIVAT1SecEntry_secentry_00000015
- MyCoRe ID
- ILPRIVAT1SecEntry_secentry_00000015 (XML-Ansicht)
- Lizenz Metadaten
CC0 1.0 Universell
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
