Synagoge, 19 / 09 Kolophon Deuteronomium (1)
-
- Schreiber:in
- ↳ Name
-
- Auftraggeber:in
- ↳ Name
-
- Auftraggeber:in
- ↳ Name
- Datierung
-
- Rabīʿ al-awwal 1303 H. ≈ Dezember 1885/Januar 1886
- Text original
-
- הוה הכלול מן מכתב חסרן זאת התורה הקדושה
אשר היא מן כליל תורות הכנשה הקדושה על יד
עבדה מסכינה סגי החטאות והעונות והפשעות
דרוש מן טובות מרו וצדקתו סליחות חטאו
ועונותו ופשעתו ושגגתו בקדוש תורותו על
דת משה ימיתו ומן בחורי אחרית ימים
אחריתו יעקב הכהן בדן זבנותו בן אהרן בן
שלמה בן טביה בן יצחק הכהן הלוי במדינת
שכם הקדושה י\ל\{ס}לח לו יהוה אמן לו ולעדתו
הנאמנים אמן ואתעמרת זה התורה על פי בעל
הטובות סהבה טבה וסמוכה וארכונה \ב\יעקב
ואחיו אברהם בני הנסלח לו מרחיב בן
יעקב בן ישמעאל דמבני צפר מן שכוני
שכם יהוה יקבל מנון ויחלף עליון כל כסף
באלף אמן בעמל משה הנאמן אמן וכן בשנת
ג וג ק ואלף בחדש רביע הראש לממלכת בני
בני הגר אשול
אלה אן יסעד בחסדו על מעמר מן נשאר
מן תורות הכנשה על הקשט אמן אמן
- הוה הכלול מן מכתב חסרן זאת התורה הקדושה
- Text übersetzt
-
- Das Schreiben der Fehlstellen dieser Heiligen Tora,
die zum Bestand der Torahandschriften der Heiligen Synagoge gehört, wurde beendet durch
den mittellosen Diener, voll der Sünden, der Vergehen und Frevel,
der von der Güte seines Herrn und dessen Gerechtigkeit die Vergebung seiner Sünde,
seiner Vergehen, Frevel und Verfehlungen um der Heiligkeit seiner Tora(handschriften) willen erbittet, er möge ihn im Gesetz Moses sterben lassen und zu den Erwählten des Endes der Tage möge
sein Ende gehören, Yāqob, den Priester in diesen seinen Zeiten, Sohn des Ārron ban
Šalma ban Ṭabya ban Yē'ṣāq, der levitische Priester in der heiligen Stadt
Nablus, möge YHWH ihm vergeben, Amen, ihm und seiner Gemeinschaft
der Getreuen, Amen. Und diese Torahandschrift wurde repariert durch den Gütigen,
den guten Alten, die Stütze, den Anführer Yāqob
und seinen Bruder Ab'rām, Söhne des – möge ihm vergeben werden – Mā'rīb ban
Yāqob ban Yišmāʾəl aus der Familie Ṣāfar, (die) zu den Einwohnern von
Nablus (gehören). Möge YHWH es von ihnen annehmen und ihnen alles Geld
tausendfach vergelten. Amen. Durch das Verdienst Moses, des Getreuen. Amen. So (geschehen) im Jahr
1303, im Monat Rabīʿ al-awwal, der Herrschaft der
Hagariten. Ich will
Gott bitten, er möge in seiner Güte bei der Reparatur dessen helfen, was
von den Torahandschriften der Synagoge in Wahrheit verbleibt. Amen, Amen.
- Das Schreiben der Fehlstellen dieser Heiligen Tora,
- Sprache
- Schrift
- Link zur Handschrift
- Bemerkung
-
- Das Kolophon am Ende von Genesis (fol. 50v) erwähnt eine Reparatur der Handschrift,
die einen Monat zuvor vom selben Schreiber ausgeführt und von den beiden hier genannten
Brüdern gemeinsam mit einem dritten, hier nicht erwähnten Bruder in Auftrag gegeben
wurde. Möglicherweise wurde zunnächst der fehlende Anfang der Handschrift ergänzt
(Gen 1,1–Ex 5,6; fol. 1v–54r) und dieser erste Schritt durch ein Kolophon in diesem
Teil der Ergänzungen dokumentiert, bevor die am Ende der Handschrift fehlenden Teile
(Dtn 8,20–17,4; fol. 207–214; Dtn 25,9–34,12; fol. 223r–232r) ersetzt wurden und diese
Rekonstruktion wiederum in einem Kolophon festgehalten wurde.
חסרן – »Fehlstellen«. Wörtlich: »Mangel, Defekt«; siehe TAL, DSA, S. 288.
כליל – »Bestand«. Wörtlich »alle«. Siehe dazu die Anmerkung zum Kolophon des Rekonstrukteurs in Ms. Nablus, Synagoge, 6, fol. 267v.
על הקשט – »in Wahrheit«. Das Wort קשט hat sehr unterschiedliche Bedeutungen: Neben »Wahrheit, Rechtschaffen-heit« und »Geld« wird es auch als Epitheton für Gott gebraucht; siehe TAL, DSA, S. 803f. Welche dieser Bedeutungen hier intendiert ist, wird aus dem Kontext nicht eindeutig klar.
- Das Kolophon am Ende von Genesis (fol. 50v) erwähnt eine Reparatur der Handschrift,
die einen Monat zuvor vom selben Schreiber ausgeführt und von den beiden hier genannten
Brüdern gemeinsam mit einem dritten, hier nicht erwähnten Bruder in Auftrag gegeben
wurde. Möglicherweise wurde zunnächst der fehlende Anfang der Handschrift ergänzt
(Gen 1,1–Ex 5,6; fol. 1v–54r) und dieser erste Schritt durch ein Kolophon in diesem
Teil der Ergänzungen dokumentiert, bevor die am Ende der Handschrift fehlenden Teile
(Dtn 8,20–17,4; fol. 207–214; Dtn 25,9–34,12; fol. 223r–232r) ersetzt wurden und diese
Rekonstruktion wiederum in einem Kolophon festgehalten wurde.
- Signatur
-
- Synagoge, 19 / 09 Kolophon Deuteronomium (1)
- Blatt
-
- fol. 232v
- Art des Eintrags
- Eintragsnummer
-
- 09
- Bearbeiter
-
- Burkhardt
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://www.qalamos.net/receive/ILPRIVAT2SecEntry_secentry_00000068
- MyCoRe ID
- ILPRIVAT2SecEntry_secentry_00000068 (XML-Ansicht)
- Lizenz Metadaten
CC0 1.0 Universell
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
